こんばんは。
China Style池村憲治です。
私から言わせると、中国の方は、とにかく
『乾杯好き』
なのです。
我々は、知っているようで、実は知らないことが多くあります。
テーブルマナーを知っている、と言っても、
それは、全て「日本の」なんですよね。
お碗を持ち上げてスープを飲むというのは、
韓国ではご法度だ、と、聞いたことがあります。
所変われば、常識が常識、として、通用しません。
冒頭の中国の方々の乾杯好きに、しかり、です。
日本では、会の頭に「かんぱーい」だけですよね。
中国ではこうはいきません。
『お!中国語話せるの?よしゃよしゃ、んじゃ、中国語にかんぱーい!』
『お!同い年?よしゃよしゃ、んじゃ、同い年にかんぱーい!』
とにかく『飲まされる』の、です。
それだけ、乾杯の音頭の言葉も多くなります。
日本で、乾杯の音頭なんて、仰々しく感じますよね。
向こうは違います。
さすが乾杯の国、です。
そういう言葉、一つでも知っておくと、
日中友好に役立ちますよ!!