Home > レッスンの様子 > 中国の方が話すように、話してみましょう!
『中国の方が話すように、話してみましょう!』
02月13日(水) 大阪 梅田 Bコース

こんにちは。
China Style池村憲治です。

我々は、ほとんど意識することがないのですが、言葉には、
『書き言葉』『話し言葉』があるんです。
日本語を使っていると、あまり意識しないですよね。

もちろん、中国語にも、それがたくさんあるんです。
China Styleでは、会話中心、ということもあり
『話し言葉』を多くレッスンしております。

中国の方が話すように、話してみましょう!

せっかくお話しするのですから、楽しくお話しした方がいいですよね。
というのが、根底に流れております。

楽しく『話す』のなら、やっぱり、話し言葉ですよね!
それが分かったうえで、必要に応じて、書き言葉に移行する、
というので、十分だと思うのです。

私が、もしも海外の方に、日本語をお教えする機会があるのなら、
『どうしてそうなるんですかねぇ…』
なんて、話し言葉的な日本語を、お教えしてしまいそうです。

さて、本日、レッスンが終わった後に、
『あの表現、前、ドラマで見てたんですよ。
どうして、「あなた」が、二回出てくるのか、不思議だったんです!』
というお声を頂戴しました。

中国の方が話すように、話してみましょう!

そうなんです。
今日は、そんなフレーズをレッスンいたしました。

『女性はその団体で何人いるんですか、あーた!』
という、少しくだけた表現だったんですね。

これが、お越しの方に、上手にヒットして、
心のつかえがとれたようなのです。(大げさ?)
最後に出てくる『あーた』ですよ、念のため。
これが、ドラマで出てきた、とのことだったんですよ。

中国の方が話したままに話してみる、というのは、絶対に有効な手段ですよね。
また、皆様も、「?」という表現に出会ったら、ぜひぜひ教えてくださいね!