こんにちは。
China Style池村憲治です。
●あなたは、いつ帰ってきました?
→あなたは、いつ『日本に』帰ってきましたか?
●外と同じくらいです。
→外と同じくらい『寒い』です。
一つ単語を付け加えるだけで、
このように、フレーズが、うんと表情を変えるのです。
新しいフレーズを覚えるだけが、
言語を学ぶ、ということではありません。
こうやって、表情をつけていく、ということが、
とても大切になってまいります。
「日本」「寒い」ご存じだったとします。
『●』のフレーズも話せるとします。
だとすると、知っている単語を、話せるフレーズにちょっと加えるだけで
変わっていってしまうのです。
新しいのは、それを「どこに入れるか」だけです。
たったそれだけのことで、フレーズの根本的意味が
変わってしまう、というのは、とても楽しい…
と思うのですが、いかがでしょう?
「外と同じくらい寒い」が言えるようになると、また
『お兄さんと同じくらい背が高い』などと、
違うフレーズも、話せるようになるのです!