7月5日 大阪 茨木 Aコース レッスンレポートイメージ画像フィルター
Home > レッスンの様子 > 前後?左右?
『前後?左右?』
07月05日(金)大阪 茨木 Aコース

こんばんは。
China Style池村憲治です。

中国語に触れていると、却って、日本語について考えてしまうことがあります。

例えば、中国語では「~くらい」は『左右』と表現するんです。
『池村さん、不思議ですよね。中国語では、左右、なんですよね』

実は、この時までピンときてなかったのですが、
とっさに、こう切り返しました。

前後?左右?

「本当ですね!中国語で、左右なんて、なんだか不思議ですね。
あ、でも!日本語なら『前後』ですね!」

日本語なら『一ヶ月前後』のように、表現するんですよね。
改めて、日本語について考えてしまいます。

我々が、この「前後」を「まえうしろ」と思っていないように、
中国の方も、「左右」を「ひだりみぎ」とは思っていないんでしょうね。

今日は、私が小声でリードしながら、皆様に質問し合って頂きました。

私:何人で食べたんですか?(こそっ)
私:何度食べましたか?(こそこそっ)

前後?左右?

余計なおせわぢゃ!というお声が聞こえてまいりそうですが…
そこは、レッスンです。
お付き合いくださいね。

『何人』『何度』は、日本語では、動詞の前に付きます。
中国語では、「何人」は動詞の前、「何度」は動詞の後ろに付くのです。

これも、考えてみたら、とても不思議ですよね!